Re: Translate PRSPY into your language!
Posted: 2009-10-22 19:58
Changed a few writing errors (grusomme orddelingsfeil).Vitiation wrote:Norwegian = Norsk.Though im not sure about "layer"Code: Select all
PRSPY.L10nLib.en = { alreadyBuddy: ' er allerede en venn...', nowYourBuddy: ' er nå vennen din.', showPlayersOnServer: 'Klikk for å se spillerene på serveren.', yes: 'ja', no: 'nei', removeFromBuddies: '[color=#ff0000]Klikk[/color] for å fjerne fra venneliste.', addToBuddies: '[color=#ff0000]Klikk[/color] for å legge til i venneliste', noFriends: 'Du har ingen venner, så trist. legg til venner ved å [color=#ff0000]klikke[/color] på navnet deres så venne ikonet <img src="img/buddy.png" alt="buddy" /> vises.', noResults: 'Ingen resultater for "%player". <span class="viewall">Vis alle spillere</span> eller <span class="addToBuddies" player="%player">legg til %player i vennelista di.</span>.', viewAllPlayers: 'Vis alle spillere.', noOnlineFriends: 'Du har ingen venner [color=#ff0000]pålogget[/color].', oldData: 'Advarsel: Informasjonen er eldre enn 10 minutter. Prøv å oppdatere. Hvis problemet fortsetter, send en [color=#ff0000]feilrapport[/color].\n\nRefresh now?', country: 'Land', countryShort: 'L', name: 'Navn', player: 'Spiller', players: 'Spillere', playersShort: 'P', maxPlayers: 'Maks spillere', maxPlayersShort: 'M', map: 'Kart', mode: 'Modus', layer: '[color=Red]Nivå[/color]', server: 'Server', servers: 'Servere', score: 'Poeng', team: 'Lag', teamShort: '[color=Red]Lg[/color]', buddy: 'Venn', buddyShort: 'V', loading: 'Laster...', createdBy: 'Laget av', manageBuddyList: 'Adminstrer venneliste', closeIt: 'Lukk', fullBuddyList: 'Full venneliste, inkluder [color=#ff0000]avloggede[/color] venner.', exported: 'Eksportert', addBuddies: 'Legg til venn(er)', deleteAllBuddies: 'Slett alle venner', total: 'Total', deleteByClicking: 'Slett ved å [color=#ff0000]klikke[/color]', exportInstructions: 'Velg alle og lim inn på [color=Red]"Legg til venn"-boksen[/color] på en annen PC', addBuddiesInstructions: "Skill med komma, for å legge til flere - Mellomrom teller! Ikke legg til noe ekstra", viewAll: 'Vis alle', buddyList: 'Venneliste', refreshIt: 'Oppdater', };
I put it up as Versjon wich actually means Version.
But i also thought it could be "oppsett" witch means "Set up"
I think that would be more right, any norwegians with an idea?
Used "nivå" instead of "versjon"
Used "avloggede" instead of "offline"
In norwegian we write "klikk", not "click"
Used "lg" as short for "lag" instead of "la". Should be easier to understand.
Used "pålogget" instead of "online"
That should be better