Page 7 of 8

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-02-05 09:51
by nozumu

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-02-07 06:02
by Jorgee!
i'd like to take spanish due to errors in translation.

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-02-09 14:33
by Mathisen
I just talked to HeXeY and I could help him translating from English to NORWEGIAN. =)

Username:
jonasrmathisen

Translate from English to:
Norwegian

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-02-16 02:29
by dbzao
Added Mathisen to norwegian.

If you want to help with spanish FusionGames, you need to post your google account username.

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-02-23 11:48
by Hauteclocque
The new provided localisation files are messed up. :cry:

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-03-05 15:49
by ros
HUD_TEAMNAME_cf, HUD_TEAMNAME_ch, etc.. in pr.utxt are used ONLY in the HUD_HUD_WIN_STRING (also pr.utxt) in replacement of #TEAMNAME#
it's right?

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-03-05 16:03
by Hauteclocque
As well on other messages, like "you have applied to be the commander of TEAMNAME" or sorta.

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-03-05 16:09
by ros
so.. whenever appear "#TEAMNAME#" it is referred to HUD_TEAMNAME_* and not to ARMY_*
It's right?

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-03-06 00:00
by Hauteclocque
Yes, that's it ;)
It caused me some issues not expected (I only realized it when 0.9 had been realesed)
The ARMY entries are only used on the left top of the screen when you select kits on the spawn menu

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-03-06 18:18
by Hauteclocque
Hum, impossible to use the repo browser...
Server sent unexpected return value (400 bad request) in response to OPTIONS
:confused:

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-11 00:56
by MadM!lo
madmilo.pr - german

i already translated all files :-)

https://www.realitymod.com/forum/f10-pr ... tions.html

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-15 00:19
by Jorgee!
My google account is [email protected], for translating english to spanish

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-15 00:41
by Scar
New revision of Spanish files.. fixed some words to be in the correct language, i hope is all ok now.
Bye!

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-16 16:06
by dbzao
Added FusionGames. Thanks Scar.

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-18 01:08
by dbzao
Added MadM!lo.

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-20 07:49
by MadM!lo
Updated german files :smile:

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-24 09:59
by I_like_Nutella_ITALY
I TAKE ITALIAN! I don't have a google account tough, but my e-mail is [email protected]
I'm very good at translating from English to Italian but...
THIS IS SUCH A STUPID POST BECAUSE I STILL DON'T HAVE PR! (but I'm downloading it lol)
fer example take that commander screen...
Logistics : Logistica
Delete marker: Cancella segnale
Enemy Infantry: fanteria nemica
" outpost: avanposto nemico
" Tank: carro armato (or "corazzato" which means "armor") nemico
" APC : APC nemico

let's skip some of theese easy ones...
I have to play to understand what does PR mean with "fire support"...
Close Air Support (CAS) : Supporto Aereo Ravvicinato (lol SAR is search and rescue , so we use CAS too, not SAR)
Waypoint is used in Italian too
Demolish : if it is used as a verb : demolire, if it is used as a name : demolizioni
and then MOVE : muoversi and other orders...

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-04-27 08:06
by ros
I_like_Nutella_ITALY wrote:I TAKE ITALIAN! I don't have a google account tough, but my e-mail is [email protected]
I'm very good at translating from English to Italian but...
THIS IS SUCH A STUPID POST BECAUSE I STILL DON'T HAVE PR! (but I'm downloading it lol)
fer example take that commander screen...
Logistics : Logistica
Delete marker: Cancella segnale
Enemy Infantry: fanteria nemica
" outpost: avanposto nemico
" Tank: carro armato (or "corazzato" which means "armor") nemico
" APC : APC nemico

let's skip some of theese easy ones...
I have to play to understand what does PR mean with "fire support"...
Close Air Support (CAS) : Supporto Aereo Ravvicinato (lol SAR is search and rescue , so we use CAS too, not SAR)
Waypoint is used in Italian too
Demolish : if it is used as a verb : demolire, if it is used as a name : demolizioni
and then MOVE : muoversi and other orders...
it's a pleasure to find other italians who want to collaborate in the translation of PR, PR.IT are pleased for your initiative, by the way we almost finished this work. we translated all the necessary files and are now ready for the last check so that the next PR version will be in italian!

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2010-06-02 17:31
by Scar
Updated Spanish files..