Page 3 of 8

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-04-29 19:27
by Priby
Everything except Tips are translated (was shocked when i saw them :-) )
But i would like to know to what point we should translate it.

Should we translate the individual kits like officer, commander or heavy at too?
And what about the flag names or even the map names?
And the faction names?

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-04-29 23:36
by AncientMan
If you want to translate kit names to make it easier to read/understand, sure... Don't translate anything in prmaps except for the gamemode descriptions. If you want to translate faction names, sure, whatever.

Another thing, don't worry about rushing this, we've decided to hold off integrating already translated text in 0.86, so, it'll be included in an official add on whenever you 100% finish everything + custom fonts if needed. For 0.9, you will have the whole release cycle to translate the small bits we change, so it'll be easy to integrate since everyone should be finished :) .

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-04-30 03:38
by Scar
I'll take SPANISH...i`ll help Elemanoel in translate PR from English to Spanish.

Account: [email protected]

Bye!

Re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-04-30 11:24
by dbzao
Added you Scar.

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-01 01:07
by McBumLuv
Latin maybe? :p

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-01 15:02
by Mora
How does this work? I want to use a new font in CA but how does this work? I do have BMFont but i don't know the right settings nor do i know how to get the .dif file.

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-01 16:36
by Mora
I want to do it my self as its not for the localization stuff.

Saving the .bmfc doesn't help me.

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-05 16:50
by Guitouzid
hi,

I have some good news for the French Translation :
- PRTips => Finished
- PRMessages => Finished
- PRMenu => Finished

- PR => On the way
- PRMaps => On the way

- Z_bf2 => After PRMenu and PRMaps.

++

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-05 17:06
by dbzao
Good stuff Guitouzid, thanks for the support.

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-05 19:00
by [wow]titan
DiRaven wrote:What about adding me to the russian localization team?
contact to us in Xfire
me = utyfus
or
Danke =dankespb
status:
pr.utxt done (test in 0.86)
prmaps.utxt done (test in 0.86)
prmenu.utxt 70% work in progress
prmesseges.utxt done (test in 0.86)
prtips.utxt on hold
z_bf2.utxt 5%

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-05 19:03
by PaulPL1
Polish localization's almost done, but i need to know is there everything ingame translated (from z_bf2.utxt file)

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-05 23:17
by Onil
would there be a separate "Portuguese" and "Brazilian Portuguese" versions or only the BR-PT ?

I guess the Portuguese community is not that big and you do have a very big Brazilian community.

I personally prefer having everything in English.

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-06 13:46
by dbzao
Added you DiRaven.

re: Help translate PR HUD strings and messages

Posted: 2009-05-10 07:35
by Scar
English to Spanish Progress:

pr.utxt 100%
prmaps.utxt 100%
prmenu.utxt 100%
prmesseges.utxt 100%
prtips.utxt 30%
z_bf2.utxt 10%

In a few days we will finish all....Bye!