Bomb Car Music

General discussion of the Project Reality: BF2 modification.
Post Reply
JuniperM40
Posts: 257
Joined: 2006-05-20 00:58

Post by JuniperM40 »

Jee de hap du wee ya, jee de hap du weehh nah... je de hap du weeeh nah... jeh de hap du weeeih nah heeeeeeeeeih!

- JM40.
Image
Woody
Posts: 300
Joined: 2006-08-05 20:44

Post by Woody »

I think its actually the rebels music from BF2:SF. But it could be either because I'm pretty sure that only the Russians face the Rebels.
Image
Expendable Grunt
Posts: 4730
Joined: 2007-03-09 01:54

Post by Expendable Grunt »

JuniperM40 wrote:Jee de hap du wee ya, jee de hap du weehh nah... je de hap du weeeh nah... jeh de hap du weeeih nah heeeeeeeeeih!

- JM40.
QFT.
Image


Former [DM] captain.

The fact that people are poor or discriminated against doesn't necessarily endow them with any special qualities of justice, nobility, charity or compassion. - Saul Alinsky
Guerra norte
Posts: 1666
Joined: 2006-07-19 17:37

Post by Guerra norte »

Fearosius wrote:IS it true that the Bomb Car Music is the Russian Spetnaz theme song?.. If wrong, plz correct me.
The only song which is sort of the Spetsnaz "theme song" is Davai Za by the russian group Lube.
Outlawz7
Retired PR Developer
Posts: 17261
Joined: 2007-02-17 14:59

Post by Outlawz7 »

Well, the red CP flags, win/lose song and the jihad car theme are from the SF faction Rebels, not Insurgents...in SF Insurgents had the green CP flags and used the MEC song themes...
Image
Flanker15
Posts: 266
Joined: 2007-02-23 09:37

Post by Flanker15 »

Well the tune is the classic battlefield theme anyway.
Help Project Reality in Australia, join the bigD community!
http://www.bigdgaming.net/
ArmedDrunk&Angry
Posts: 6945
Joined: 2006-07-14 07:10

Post by ArmedDrunk&Angry »

I had a guy who was Russian tell me that it's not Russian they are singing in that song.
Does anyone know the language and if so can you translate the lyrics ?

Funny anecdote, playing on a Brazilian server, in a Brazilian squad, I listened to the other 5 squad members sing the song .....hilarious.
And as the windshield melts
My tears evaporate
Leaving only charcoal to defend.
Finally I understand the feelings of the few.
Guerra norte
Posts: 1666
Joined: 2006-07-19 17:37

Post by Guerra norte »

Does anyone know the language and if so can you translate the lyrics ?
I'm pretty sure it's just jibberish.
ZanderArch
Posts: 216
Joined: 2007-03-07 21:40

Post by ZanderArch »

Lyric Spot.com wrote: Davaj Za! lyrics
War and na nanana..
War and nananana

With grey clouds the sky is veiled
Nerves tensed such as guitar strings
Rain drumming from morning to night
Frozen time seems an eternity
We assualt from all directions
Tanks, infnatry, artillery's fire
They are killing us, but we're surviving
And once again, we throw ourselves in an attack

A toast to life, come on brother, until the end
A toast to those, who were with us back then
A toast to life, come on brother, until the end
We'll remember those who were with us back then

The sky above us, in leaden clouds
Lies low in cold mists
We'd like to believe that everything's over
If only the wounded comrade could survive
Wait up bro, don't die yet
You will live long and happily
We will dance at your wedding
And you'll raise your kids up in the sky

A toast to life, come on brother, until the end
A toast to those who wait for you at home
A toast to life, come on brother, until the end
A toast to those who wait for you at home

A toast to them, a toast to us
To Siberia and to the Caucasus
To the lights of far-away cities
And to friends, and to love
A toast to them, a toast to us
And to the Paras, and to the Spetznas
To war honors
Come on, lets raise it, friend

A toast to life, come on brother, until the end
A toast to those, who were with us back then
A toast to life, come on brother, until the end
We'll remember those who were with us back then

A toast to life, come on brother, until the end
A toast to those who wait for you at home
A toast to life, come on brother, until the end
A toast to those who wait for you at home

In old album, I found a picture
Grandpa, what a man, commander of Red Army
Signed "For son to remeber, Berlin 1945"
Passed century flashbacks
The smell of unmawed grass in the dawn,
Moans of scorched earth from bombardements
Pair of old soldier's boots
New wars will replace the old ones

A toast to life
A toast to those
A toast to life
Let's remember those who were with us
Source

I couldn't find any indication to what language the song is in, but I found a translation that was labeled "Inglês"
I'll dig a bit more, maybe I can find it.

EDIT: Found something, the band name isn't Lube. It's Lubeh
Last edited by ZanderArch on 2007-05-13 13:49, edited 1 time in total.
[url=realitymod.com]Image[/url]
[url=realitymod.com]Image[/url]
"If you want realism, go outside."
-Krenzo
Guerra norte
Posts: 1666
Joined: 2006-07-19 17:37

Post by Guerra norte »

ZanderArch wrote:Source

I couldn't find any indication to what language the song is in, but I found a translation that was labeled "Inglês"
I'll dig a bit more, maybe I can find it.

EDIT: Found something, the band name isn't Lube. It's Lubeh
Umm what does that have to do with the insurgent theme? This is a Russian song which has no relation to BF2/PR.
Yeah and it's not Lubeh, it's Lube ---->Любэ, there is no "H" sound in Russian only a Kha "Х"
Last edited by Guerra norte on 2007-05-13 14:11, edited 1 time in total.
El_Vikingo
Posts: 4877
Joined: 2006-11-27 01:50

Post by El_Vikingo »

ZanderArch wrote: I couldn't find any indication to what language the song is in, but I found a translation that was labeled "Inglês"
I'll dig a bit more, maybe I can find it.
h
Ingles is English
Image

If you are reading this dont stop, cause if you do, I'll kick you in the balls.
Post Reply

Return to “PR:BF2 General Discussion”